중국, 중국어의 모든것

배달원 중국어로?? / 갑을관계는? 본문

중국이야기/중국어공부

배달원 중국어로?? / 갑을관계는?

어쩌다중국 2018. 7. 9. 19:28

안녕하세요~

배달의 천국! 한국.

정말 배달음식이 많아서 행복해요.

중국도 요즘 배달시장이 폭풍성장하고있다고 해요.

관련 어플들도 많이 등장하고, 이용하는 사람들도 엄청 많구요.


그런데 그에 따른 문제도 발생한다고 해요.

가장 많이 문제가 되는것이
外卖小哥:wài mài xiǎo gē  배달원
에게 쓰레기를 버려달라는 것이라고 하네요.

 

배달원에게 쓰레기를 부탁한다?? 왜??

상식으로는 이해가 안되지만, 사실 우리나라에서도 예전에는 이랬다고 해요.

당연한일처럼 배달원에게 쓰레기봉투를 건네주는 것. 저도 예전에 어느 영화에서 본 기억이 나네요.

이거. 배달원이 당연히 해주어야 하는 일일까요??

중국에서는 쓰레기를 버려주지 않자
外卖小哥被投诉了:wài mài xiǎo gē bèi tóu sù le 
배달원은 컴플레인을 받았고,

해고당하는 일이 종종 있다고 해요.

 



이거야말로
甲乙关系:jiǎ yǐ guān xì   갑을 관계
아닐까요?

外卖小哥的义务不是扔垃圾 : wài mài xiǎo gē de yì wù bú shì rēng lā jī 
배달원의 의무는 쓰레기를 버리는일이 아닙니다.

내가 돈을 내고 서비스를 이용하고 있지만,
상대방을 생각하는 마음도 가져야하지 않을까요?

 

[다른 포스팅]

*1+1을 중국어로? / 중국어를 배우고 싶다면 / 중국어를 잘하고 싶다면

*중국의 유명 쫑즈 粽子 / 이 쫑즈가 젤 유명하대요! / 절강성 특산품

*'퍼즐', '모래놀이'를 중국어로~~?

 

 

 

 


 

 

 

포스팅이 도움이 되셨다면 "공감" 눌러주세요

큰 힘이 됩니다^^ 谢谢 !

 

 

 

 

 

Comments